직무인터뷰

좋은 콘텐츠를 향유할 수 있는
기회를 넓혀갑니다

김길한

콘텐츠 유통 관리

업무

콘텐츠의 퀄리티를 높이고,
그 영역을 다양한 형식으로 변형, 확장합니다

Q. 콘텐츠사업3본부를 소개해주세요.

콘텐츠사업3본부는 콘텐트리팀과 저작권팀, 편집관리팀 이렇게 3개의 팀으로 구성되어 있습니다. 좋은 책의 수입과 수출을 진행하고, 교정교열의 전문성으로 책의 퀄리티를 높이고, 다양한 형식으로 변형하고 확장하는 역할을 합니다. 콘텐츠의 퀄리티를 높이고, 영역을 확장하는 역할을 하고 있습니다.

Q.  각 팀에서는 무슨 일을 하나요?

콘텐트리팀은 contents+tree의 의미로 큰글자도서, 전자책, 오디오북을 만들고 유통하는 업무를 하고 있습니다. 다산북스의 종이책에 국한되지 않고, 다양한 출판사와 제휴를 통해 콘텐츠의 양과 질을 높이고 있습니다. 저작권팀은 외서를 한국에서 출간하게 하는 수입업무와 해외에 판권을 판매하는 수출업무, 자사 도서를 드라마,영화 등으로 연결하는 영상화 판권업무들을 하고 있습니다. 편집관리팀은 책의 완성도를 높이기 위해, 다산북스 성인단행본의 교정, 교열을 담당하는 팀입니다.

Q.  어떤 사람들과 일하고 있나요?

콘텐트리팀은 다산북스의 기획 편집자들 뿐 아니라 다양한 출판사의 담당자들과 유통거래처들의 담당자들을 만나고 있습니다. 저작권팀 역시 내부 편집자들과의 긴밀한 소통, 해외 출판사나 에이전시와 함께 일을 합니다. 편집관리팀은 각 편집담당자와 깊이 있게 소통하며 양질의 콘텐츠를 만들어 갑니다.

역량

커뮤니케이션 능력을 기반으로
콘텐츠에 대한 각각의 전문성을 필요로 합니다

Q. 해당 업무를 하기 위해 어떤 역량이 필요한가요?

저작권팀은 외국어 능력과 꼼꼼하고 신중함이 필요합니다. 편집관리팀은 교정, 교열 능력의 전문성과 꼼꼼함이 필요합니다. 콘텐트리팀은 디지털 콘텐츠에 대한 이해와 경험이, 콘텐츠 선별의 역량이 필요합니다. 3개팀 모두 출판사에서 쉽게 볼 수 없는 팀으로 그 전문성을 기반으로 역할을 해나가야 합니다.

Q.  어떤 분들에게 적합한 직무인가요?

저작권팀은 언어역량 외에 많은 계약 업무를 원활하게 진행하기 위해 꼼꼼한 분들이 유리합니다. 편집관리팀은 한국어에 대한 이해도가 높은 분들을 우선 환영합니다. 콘텐트리팀은 새로 영역 확장과 소통에 두려움이 없는 분들을 선호합니다.

Q.  어떤 분과 함께 일하고 싶나요?

타 부서나 출판사와 소통하는 역량이 뛰어난 분일수록 저희 본부에 잘 녹아드리라 생각합니다. 다양한 부서와의 커뮤니케이션을 통해 의견을 교환하고, 일정을 조율하는 일들이 많아 계획적으로 업무를 진행할 수 있는 분들과 함께하고 싶습니다.

비전

‘좋은 콘텐츠를 향유할 수 있는 기회의 확대’라는
목표로 도전해 나아가겠습니다

Q. 업무를 하며 가장 보람을 느낄 때는 언제인가요?

콘텐트리팀은 제휴한 출판사들이 함께 성장하는 것을 고마워할 때입니다. 저작권팀은 수입한 도서가 베스트셀러가 되거나, 해외에 수출을 통해 인정받고, 편집관리팀은 독자들에게 좋은 책을 만들어줘서 감사하다는 피드백을 받을 때 보람을 느낍니다.

Q.  다산에서 이루고 싶은 목표가 있나요?

콘텐츠사업3본부의 비전은 [다산 에이전시]입니다. 넓은 의미에서의 에이전시입니다. 내부적으로는 원고의 퀄리티를 높이는 역할에서부터 외부적으로는 좋은 책의 수입과 수출을 통해 기회를 확산하고, 종이책에 국한되지 않고, 전자책, 오디오북, 큰글자도서처럼 다양한 형식으로 변형과 영화, 드라마 판권 연결을 통한 영역을 확대합니다. 다산북스 콘텐츠에 한정하지 않고, 다양한 출판사의 제휴을 통한 영역을 확장하여 에이전시다운 역할을 강화하고 있습니다. ‘좋은 콘텐츠를 향유할 수 있는 기회의 확대’라는 목표를 갖고 전문적이면서도 도전적인 본부로 나아가겠습니다.